The full cast has been announced for the revival of John Kander and Fred Ebb’s musical Kiss of the Spider Woman, co-produced by Curve, Bristol Old Vic and Mayflower Southampton.
Joining the previously announced George Blagden as Valentin and Anna-Jane Casey as Aurora will be Fabian Soto Pacheco as Molina.
Lo sostituisce Layton Williams, che si è ritirato dalla produzione. Nel cast figurano anche Gabriela Garcia nel ruolo di Marta, Tori Scott come Madre di Molina, Jay Rincon nel ruolo del Direttore della prigione e Damian Buhagiar nel ruolo della Guardia. I componenti dell’ensemble sono Jess Buckby, Alex Pinder e Davide Fienauri.
Curve chief executive Chris Stafford and artistic director Nikolai Foster, on behalf of the co-producers, said: “We are thrilled to share news of our full company. Rising star Fabian Soto Pacheco joins Anna–Jane Casey and George Blagden to lead this beautiful show, a rare opportunity to see one of the great landmark Broadway musicals from Kander and Ebb.”
«Il direttore esecutivo di Curve, Chris Stafford, e il direttore artistico Nikolai Foster, per conto dei co-produttori, hanno dichiarato: “Siamo entusiasti di annunciare la nostra compagnia al completo. La giovane promessa Fabian Soto Pacheco si unisce ad Anna-Jane Casey e George Blagden per guidare questo splendido spettacolo, un’opportunità rara di assistere a uno dei grandi musical di Broadway firmati da Kander e Ebb.”»
«Acclaimed director Paul Foster and his team have brought together a phenomenal company and whilst we are sorry to see Layton leave the production, we wish him every continued success. Layton has enjoyed a long relationship with our audiences and we very much look forward to welcoming him back to Curve in the future. In the meantime, we are proud to share this extraordinary production with audiences in Leicester, Bristol and Southampton.”
«Il rinomato regista Paul Foster e il suo team hanno riunito una compagnia fenomenale e, nonostante siamo dispiaciuti di vedere Layton lasciare la produzione, gli auguriamo ogni ulteriore successo. Layton ha mantenuto a lungo un rapporto con il nostro pubblico e non vediamo l’ora di riaccoglierlo al Curve in futuro. Nel frattempo siamo orgogliosi di portare questa straordinaria produzione al pubblico di Leicester, Bristol e Southampton.»
Williams added: “Walking away from this production was an incredibly tough decision, and not one I made lightly. What Director Paul Foster and the team are putting together is truly magical, but an opportunity arose that I simply couldn’t turn down.”
«Williams ha aggiunto: “Allontanarsi da questa produzione è stata una decisione estremamente difficile, e non l’ho presa alla leggera. Ciò che il regista Paul Foster e il suo team hanno messo insieme è davvero magico, ma è emersa un’occasione che non potevo rifiutare.”
«While I’m sad to be leaving the show, I know the production is going to be absolutely incredible, and I’m sending all my love to the company, including Fabian, who is going to make a remarkable Molina.»
«Mentre sono dispiaciuto di lasciare lo spettacolo, sono certo che la produzione sarà assolutamente incredibile e invio tutto il mio affetto alla compagnia, incluso Fabian, che interpreterà un Molina straordinario.»
«Finally, I’d like to say a huge thank you to the teams at Curve, Bristol Old Vic, Mayflower Southampton, and everyone who has helped me navigate this situation. I’ll forever be indebted to you and hope we can collaborate again in the future.»
«Infine, vorrei esprimere un enorme ringraziamento ai team di Curve, Bristol Old Vic, Mayflower Southampton e a tutti coloro che mi hanno aiutato a gestire questa situazione. Vi sarò per sempre debitore e spero che potremo collaborare di nuovo in futuro.»
«To everyone else: please make sure you book tickets to see Kiss of the Spider Woman! It really is going to be an unmissable show.»
«A tutti gli altri: assicuratevi di prenotare i biglietti per vedere Kiss of the Spider Woman! Sarà davvero uno spettacolo imperdibile.»
Directed by Foster, the revival marks the first major UK revival of the musical since 1992. The production will run at Curve’s Studio Theatre from 3 to 25 April, at Bristol Old Vic from 29 April to 16 May and at Mayflower Studios from 2 to 6 June.
Sotto la direzione di Foster, il revival segna il primo grande riallestimento britannico del musical dai tempi del 1992. La produzione sarà in scena al Studio Theatre del Curve dal 3 al 25 aprile, al Bristol Old Vic dal 29 aprile al 16 maggio e al Mayflower Studios dal 2 al 6 giugno.
Based on the novel by Manuel Puig, with a stage adaptation by Terrence McNally, Kiss of the Spider Woman premiered on Broadway in 1993, where it won seven Tony Awards, including Best Musical, Best Book of a Musical and Best Original Score. The story follows two prisoners, Molina and Valentin, who form a bond while sharing a cell, with Molina recounting fantasies about film star the Spider Woman as their relationship develops.
Basato sul romanzo di Manuel Puig, con un adattamento teatrale di Terrence McNally, Kiss of the Spider Woman debuttò a Broadway nel 1993, dove ottenne sette Tony Awards, tra cui Miglior Musical, Miglior Libretto di un Musical e Migliore Colonna Sonora Originale. La storia segue due prigionieri, Molina e Valentin, che instaurano un legame condividendo una cella, mentre Molina racconta fantasie sull’attrice del cinema Spider Woman man mano che la loro relazione si sviluppa.
The creative team includes choreographer Joanna Goodwin, set designer David Woodhead, costume designer Gabriella Slade, orchestrator and arranger Sarah Travis, lighting designer Howard Hudson, sound designer Matt Peploe and casting director Stuart Burt. Musicians for the production are sponsored by music licensing company PPL.
Il team creativo comprende la coreografa Joanna Goodwin, lo scenografo David Woodhead, la costumista Gabriella Slade, l’orchestratrice e arrangiatrice Sarah Travis, il lighting designer Howard Hudson, il sound designer Matt Peploe e il casting director Stuart Burt. I musicisti della produzione sono sponsorizzati dall’azienda di licenze musicali PPL.
